可置于座右的《日本文学史》
叶先生去世后,我由于撰写国家社科基金重大项目《新中国外国文学研究六十年》(日本卷)的需要,再次从中国的日本文学学术史的角度,评述和研究叶先生的学术贡献,又仔细读了他的《日本文学思潮史》和《日本文学史》等著作,其中,关于《日本文学史》,我写下了这样一段话:
……全四卷的《日本文学史》作为迄今为止篇幅最大、内容最丰富、资料最全面的日本文学史,代表了20世纪末期之前我国日本文学史研究写作的最高水平,是叶渭渠、唐月梅夫妇日本文学史研究成果的集大成。作者虽然借鉴和参阅了许多已有的日文版文学史,但由于建立了自己科学严谨的文学史观和文学史研究写作方法论,能够有效地避免了日本学者常有的那种材料堆砌、文本细嚼、散漫繁琐、过于感性化、过多臃词赘句、缺乏理论思辨性的弊病,充分发挥了中国学者所擅长的思路清晰、表达准确洗练的优势,体现了中国学者日本文学研究的实力和贡献。这样大规模的、高水平的日本文学史著作,不仅在中国是空前的,即便在日本也并不多见,与日本的同类文学史相比也是出类拔萃的。全书结构合理、罗织周密、知识密集,信息丰富,既可以作为专著连续阅读,也可以作为工具书与资料书供随时查阅使用,具有阅读和收藏的双重价值。对于中国的日本文学史学习与研究者来说,可以将此书置于座右。
不仅是《日本文学史》,叶先生留下的全部著作与译作,已经成为中国日本文学翻译史、日本文学研究史中的宝贵遗产,值得我们好好学习、好好借鉴。我希望今后学界能从中日比较文学、比较译本学的角度,对叶先生的著作与译作加以具体而又深入的研究,并希望看到叶先生的学术评传早日问世。
